大学教授“读错”古文引争议 大学教授的文

社会热点2024-01-31 11:02:55佚名

大学教授“读错”古文引争议 大学教授的文

来源:封面新闻

封面新闻记者 闫雯雯 谭羽清

近日,一则“学术笑话”在朋友圈里频传。一张截图显示,来自华中科技大学的教授赵逵此前发布微博,将一则旧地图上的“上海县城”四个字横向阅读,认作了“上县”“海城”。


旧地图上的“上海县城”(图据受访者微博)

公开资料显示,赵逵是华中科技大学建筑与城市规划学院教授、博导;同济大学博士后;哈佛大学访问学者;美国佛罗里达大学访问学者;中国文物学会会馆专业委员会副会长;中国建筑学会建筑史学分会常务理事;中国会馆建筑遗产保护研究中心主任;国际古迹遗址理事会ICOMOS国际会员等。由于他的部分工作与文物相关,因此没有正确辨识地图,便让很多人质疑了他的专业水平,认为他这次发言算是“翻车”。

2024年1月30日,封面新闻记者就这个话题采访了赵逵教授。赵逵表示,当时在哈佛大学燕京图书馆看到了这张地图,一不留神发生了“眼误”。在发现自己的错误之后,他很快对这条微博进行了编辑。

赵逵告诉封面新闻记者,这张《中国近世舆地图说》是2023年11月22日在美国哈佛的燕京图书馆看到的:“因为中间有一条河从那两个字中间流过去,然后一下子看了一个眼误。”


《中国近世舆地图说》上的“上海县城”(图据受访者微博)

在微博发出之后不久,赵逵就意识到自己犯了错,于是将该条内容改为了“仅自己可见”。“当时在微博上发了半个小时,就发现读错了。”这条微博一直被关闭到2023年11月27日,也就是5天之后,才被赵逵再次发出,并且加入了他自己的理解:“看到‘上海县城’四字被河流断开,恍然由上县、海城两个地名构成。似乎‘上海县城’真能分解成‘上县’‘海城’也颇有意境……”


图为赵逵演讲画面(图片来自网络)

从2023年11月27日到12月7日期间,赵逵的这条微博进行了多达9次的修改,但是都是在原有微博上进行的微调,并没有对此条微博进行删除。赵逵告诉记者,进行多次修改的原因就是发现自己读错之后,“我就把它想要引申的真实意思在上面又写了一下”,反复修改也只是在斟酌字句。

对于此次经历,赵逵表示,未来在微博或者社交平台上发表自己的观点时,将会更加谨慎。“肯定是要更加谨慎的,但微博上发的内容本来就是一些自己有感而发的事情,我想不管我多谨慎,有些小错误总是难免的。我不知道我有多少条微博,应该发了几千条了,你平常说话说大几千句,想要没有一句错话也是很难的。但我并非有意说错话的,也不是想要去造谣。我自己觉得,这事也说明我的微博还是比较有影响力。”

本文标签: 赵逵  教授  博导  微博  海城  宋朝  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看