临安春雨初霁古诗和意思(临安春雨初霁的译文)

教育百科2024-01-31 13:26:40未知

临安春雨初霁古诗和意思(临安春雨初霁的译文)

1、原文:《临安春雨初霁》

作者:陆游

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。

素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。

2、翻译:

世态人情这些年来薄得像透明的纱,谁让我还要骑着马来客居京华呢?

只身住在小客楼上,夜里一听到春雨淅淅沥沥,明天早上,深幽的小巷中就会传来卖杏花的声音。

短小的纸张斜着运笔,闲时写写草书,在小雨初晴的窗边,望着煮茶时水面呈白色的小泡沫。

作为一介素衣,不要兴起风尘会沾污我衣的感叹,等到清明就可以回家了。

本文标签: 临安  译文  古诗  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看