晋书司马亮传翻译(晋书司马师传)

教育百科2024-07-31 00:01:10佚名

晋书司马亮传翻译(晋书司马师传)

1、汝南文成王司马亮,字子翼,是宣帝司马懿的第四个儿子。年幼时清正机警有才干,在魏国任散骑侍郎、封万岁亭侯,拜为东中郎将,晋封为广阳乡侯。在寿春征讨诸葛诞,失利,免去官职。不久,拜校左将军,加封散骑常侍,加假节称号,出朝监豫州诸军事。五等爵位建立后,改封祈阳伯,转任镇西将军。武帝司马炎继位,封他为扶风郡王,食邑一万户,担任骑司马,增加参军掾属,加持节称号,都督关中雍凉诸军事。

2、这时,秦州刺史胡烈被羌虏杀害,司马亮派将军刘旂、骑督敬琰前往救援,没有进兵,为此连坐,被贬为平西将军。刘旂判罪斩首。司马亮与军司曹囧上言,是司马亮军事调度失误,请求免刘旂的死罪。诏书说:“高平围困危急,考虑到城中以及刘旂的实力足以相救,即使不能迅速到达,也应该尽力前进。他却奔走逃避,坐视失败,所以将刘旂治以重罪。现在如果说不是刘旂的过错,那应该有人承担罪责。”相关部门又上奏,请免去司马亮官职,消减他的爵位和封地。皇上下诏,只免了他的官。不久,又拜为抚军将军。这一年,东吴将领步阐前来投降,朝廷让司马亮以假节都督诸军事的身份纳降。不久加侍中之服。

3、咸宁初年(275),司马亮把扶风池阳的四千一百户食邑作为太妃伏氏的汤沐邑,设置家令丞仆,后来改用南郡枝江为食邑。太妃曾经有小病,在洛水祭祀祓除。司马亮兄弟三人陪侍,都持节鼓吹,威震洛水之滨。武帝司马炎登上陵云台望见这个场面,说:“伏妃可以说是富贵之极了啊。”这一年晋级为卫将军,加封侍中。当时同宗室殷盛,无人相统摄,便以司马亮为宗师,原来的官职如故,让他训导观察,凡有不遵守礼义制度的宗室,小事以道义纠正,大事随时奏明天子。

4、三年后,徙封汝南王,出任镇南大将军,都督豫州诸军事。任开府、加假节称号,他到封国之后,供给他追锋车,皂轮牛车,钱五十万。不久,征召司马亮为侍中、抚军大将军,领后军将军,统领冠军、步兵、射声、长水等军营,供给五百士兵、一百匹马骑。升任太尉、录尚书事、统领太子太傅,侍中之职如同从前。

5、到武帝司马炎卧病时,被杨骏所排挤,便以司马亮为侍中、大司马、假黄钺、大都督、都督豫州诸军事,出京镇守许昌,外加三面悬挂的钟磬之乐,六佾之舞。封他的儿子司马羕为西阳公。还未出发,武帝病危,下诏留司马亮料理后事。杨骏听说后,从中书监华廙处索取诏书一看,于是便不归还。武帝死后,司马亮怕杨骏怀疑自己,托辞有病不入朝,只在大司马门外叙说悲哀而已,上表请求因丧葬事责备自己。杨骏要讨伐司马亮,司马亮知道此事,向廷尉何勖询问计策。何勖说:“现在朝廷都归心于你,你为何不讨伐他却惧怕讨伐您呢?”有人劝司马亮率领他统领的人入宫废除杨骏,司马亮未能用此计谋,星夜奔赴许昌,所以能免祸。到杨骏被杀以后,诏书说:“大司马、汝南王司马亮体察圣道中和纯正,通晓政理,应当把辅佐的业绩在本朝显现出来,《周南》、《召南》两种国风流芳于中国,要凭借远大的谋略,来褒扬王化。任司马亮为太宰、录尚书事,入朝不必趋行,并可佩剑穿鞋上殿,增加隶属十人,供给一千士兵一百骑士,与太保卫瓘分掌朝政。”司马亮议论奖赏诛戮杨骏之功的过失差错,想以此博取众人欢心,因此大失众人所望。

6、楚王司马玮有功勋却好立声威,司马亮惧怕他,想夺他的兵权。司马玮很愤恨,便受贾后之旨,诬告司马亮与卫瓘有废太子的图谋,假托诏令派长史公孙宏与积弩将军李肇用军队在夜间把他包围起来。帐下督李龙告诉他说外面有事变,请求抵御,司马亮不听从。一会儿楚王司马玮的军队登墙呼叫,司马亮吃惊地说:“我对朝廷没有二心,为何到这个地步?如果有诏书,可以给我看一下吗?”公孙宏等不同意,督促士兵进攻。长史刘准对司马亮说:“看这种情形一定是奸人的计谋,你府中的俊杰之士如林,尚且可以尽力抵抗。”司马亮又不同意,于是被李肇捉住,司马亮叹息道:“我的忠心可以剖开来遍示天下,你们为什么这样无道,枉杀无罪之人呢?”这时天气十分炎热,士兵让司马亮坐在车下,时人可怜他,替他打扇子。将到中午,没有人敢杀他。

7、司马玮下命令说:“能够杀司马亮的人,赏他一千匹布。”于是司马亮被乱兵杀害,尸体扔在北门的墙壁下,头发耳朵鼻子都被毁坏了。等到司马玮被戮以后,朝廷才追赠、恢复了司马亮的爵位,供给他东园的“温明”祭器和棺材,朝服一袭,钱三百万,布绢三百匹,丧葬之礼跟安平献王司马孚一样,他的庙内陈设“轩悬之乐”。他有五个儿子:司马粹、司马矩、司马羕、司马宗、司马熙。

本文标签: 晋书司马亮传翻译  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看